There’s nothing sexier than a guy who speaks Spanish. Actually, he has to be hot first and speak Spanish second, preferably. Anyway, we’re generally not fans of pick up lines.
They’re cheesy and typically feel forced. And these dirty pick up lines also fit into that category, but as long as you say them with confidence and a great Spanish accent, she will be impressed and at least give you a chance.
Make sure to practice saying them a few times before you attempt to use them, so you don’t trip over your tongue while trying to impress.
Spanish Pick Up Lines
- “Hola, soy un ladrón, y estoy aquí para robar tu corazón.”
The translation is, “Hello, I am a thief, and I am here to steal your heart.” It is sure to intrigue any lady, especially if she has no idea what you’re saying. Deliver it with the intensity of The Princess Bride’s Inigo Montoya, and you’ll be golden. - Eres como un sol, sólo con acercarme a ti me derrito!
Try flattering her by saying “You’re like the sun, I only need to get close and I melt.” It’s a little more romantic than the others, so say it softly to heighten the mood. - Tantas curvas y yo sin frenos!
Try this one when you’re feeling bold and she looks interested. It means “All these curves, and I lack brakes!” It’ll make sure that you either race home with her or crash and burn along the way. - Si la belleza fuera pecado tu no tendrías perdon de Dios.
If you need more flattery, try telling her “If beauty was a sin, God would not forgive you.” Gods tend to be pretty forgiving, so she has to be a real beauty for this to be true. - Si amarte fuera trabajo, no existiria el desempleo.
Complimentary comedy can work wonders. This means “If loving you was a job, unemployment wouldn’t exist.” She won’t take it seriously, but it can make her laugh and open up a conversation. - Si Cristóbal Colón te viera, diría: ¡Santa María, qué Pinta tiene esta Niña!
When in doubt, try a pun. This means “If Christopher Colombus say you, he’d say ‘Saint Mary! That girl is stunning!” It works best with people who remember the names of Colombus’ ships, and explaining it is a great conversation starter. - Si tus ojos fueran el cielo y tu boca el mar, me gustaría ser el horizonte para poderte besar.
Nothing sets the mood for love like nature, so if you’re outside, try saying “If your eyes were the sky and your mouth was the sea, I’d like to be the horizon so I could kiss you.” - Me gustaría ser lente de contacto para que no pudieras sacarme tu mirada.
Don’t be too serious when you say this one. It means “I wish I was a contact lens so you couldn’t stop watching me.” It will sound strange if you translate, so be sure to present it as a joke to get her laughing. - ¿Cómo se siente al ser la más bella muchacha en esta sala?
This one works best if you sound genuinely curious when you say it. It means “How does it feel to be the most beautiful girl in this room?” If you say it seriously, you can make her feel great about herself. - ¿Hace calor aqui, o eres tù?
Some things transcend cultures, and you shouldn’t mess with the classics. This simply means “Is it hot in here, or is it just you?” Saying it in Spanish adds a touch of exotic charm, and thousands of men can attest that this line occasionally works. - Cuidado preciosa, tantas curvas y yo sin freno.”
This is translated as, “Careful, precious, so many curves and me with no brakes.” It is another excellent pick up line that will make her want to hear more from you, even if you don’t know another word of Spanish. Channel Antonio Banderas as Zorro if you want to give off an air of mystery. - “¿Cómo se siente al ser la más bella muchacha en esta sala?”
Translated, this line means, “What does it feel like to be the most beautiful girl in the room?” This line not only shows off your Spanish speaking skills, it sounds 100% less cheesy in Spanish than it does in English. - “¿Puedo comprarte una bebida?”
This line translates as, “Can I buy you a drink?” Let’s be honest, this is a good pick up line in any language. If it’s a Spanish-speaking lady you’re approaching, she’ll think it’s cute that you made the effort. If it’s someone who doesn’t speak Spanish, she’ll be intrigued by your worldliness. You can’t lose. - Mejor que me des un mapa precioso, porque con tanta curva seguro que me pierdo!
This means “It’s better if you give me a map, precious, because I’m sure to get lost in all those curves!” It’s flattering and a little bit silly. Say it with a confident smile and it’s sure to get her attention. - “¿Me dejarías mirarte por un minuto porque me perdí en tus ojos?”
Would you let me look at you for one minute because I got lost in your eyes? - “¿Puedes devolverme mi corazón que acabas de robarlo con esa sonrisa hermosa?”
Can you give back my heart because you just stole it with that beautiful smile? - “Creo que el cielo está enojado contigo porque te robó una estrella tan brillante como tú.”
I think the sky is mad at you because it stole a star as bright as you are! - “No sé qué tan cerca llegues del cielo, ¡pero estás mucho más cerca del infierno!”
I don’t know how close do you come to heaven, but you’re much closer to hell! - “Quisiera ser poeta para poder escribir las palabras justas para decir lo hermosa que eres.”
I wish I was a poet so that I could write the perfect words to say how beautiful you are.